“天空瓜城”自带一些戏剧感和与世隔绝的精致欲望与虚荣在同类群体聚居的中产社区被无限放大:越没有门第家世就越强调门第家世面子上越挂不住就越要在其他地方攀比父辈越是“成功”就越要控制孩子复刻这种成功于是在这种环境下似是一股清流的“对照组”黄家反倒成了被排挤的对象心软的结尾很大程度要感谢他们同为对照组的慧娜就没有那么幸运:一无所有也意味着无所畏惧但惹错了人we all lie真的爆好听
Un joli effet de dédoublement s'opère au cours de la construction mélodramatique des deux destins parallèles jalonnée par les voix-off plaquées sur l'insipidité du quotidien des deux sœurs. Se distillent de cette condition féminine sous le poids patriarcal et des normes sociales de l'époque des sentiments vifs et attendrissants auréolés par une photographie feutrée aux images granuleuses aux teintes ambrées.